Englanti idioms grafiikka

Amerikkalainen Loescher Tara (Tara Lesher) - ammattikäyttöön lasten valokuvaaja, ja vuonna 2009 hän sai diplomin opettaja. Tara päätti yhdistää hänen rakkautensa opetusta rakkaus valokuvauksen ja on luonut useita kuvituksia suosittu brittiläinen phraseologisms.

Tyypillisesti nämä ilmaukset ovat hämmentäviä lapsia hahmottamaan kaiken kirjaimellisesti, ja ulkomaalaisia, jotka yrittävät oppia Englanti. Alla 20 hauska kuvituksia suosittu amerikkalainen sanontojen ja hauskoja tarinoita, jotka kätkevät joitakin niistä.

Englanti idioms grafiikka Englanti idioms grafiikka

Kissa Got Tongue

Kirjaimellisesti otti kissan kielen.

Merkitys: kieli nielty, sanaton.

Yksi teorioita alkuperästä muotokieli kertoo, että sen ulkonäkö liittyy Yhdeksän ruoska, jota kutsuttiin "kissa" ja käytettiin koulu filosofian rangaista huonoja opiskelijat. Ne, jotka kokoontuivat rangaista, pelossa hän ei voinut lausua sanaakaan. Toinen, kauheampaa teoria liittyy antiikin Itä mukautettuja että valehtelijat kielet leikata ja ruokkinut kissaa.

Englanti idioms grafiikka

Raining Cats and Dogs

Kirjaimellisesti: sade kissojen ja koirien.

Arvo: kaatamalla kauhat.

On olemassa monia hypoteeseja alkuperästä tämän muotokieli. Värikkäin niistä on tämä: keskiajalla Englannissa katoilla olivat yleensä peittää paksu kerros olkia, ja olivat erityisen houkutteleva paikka kissoille, koirille ja muita pikkueläimiä (johtunee siitä, että tämä materiaali on todennäköisempää säilyttää lämpöä). Aikana rankkasateiden eläimet joskus liukastui ja putosi alas, ja britit ovat tulleet yhdistää raskaan sateen kissoja ja koiria, joten ilmaisu sataa kissoja ja koiria.

Englanti idioms grafiikka

Opettajan Pet

Kirjaimellisesti: Opettajat lemmikki.

Merkitys: lempiopettajasi.

Englanti idioms grafiikka

Couch Potato

Kirjaimellisesti sohva perunoita.

Merkitys: sohvaperuna, sohvaperuna, saamaton ja passiiviset ihmiset, imevää pikaruokaa, tuijottaa ilmeettömästi näytön tabletin, kannettava tietokone, puhelin, tietokone ja tietenkin, televisio.

Muotokieli ilmestyi jokapäiväisessä Englanti kevyellä kädellä amerikkalainen kirjailija Jack Mingo, joka julkaisi vuonna 1979 kokoelma humoristinen esseitä "Virallinen sohvaperuna Handbook" - "The Official Guide joutilaisuutta."

Englanti idioms grafiikka

odottamassa

Kirjaimellisesti odottamassa.

Merkitys: odottaa siivet, olla valmis, "pieni alku".

Tällöin alkuperä muotokieli liittyy teatterin, "siipi" tarkoittaa sitä osaa näkymästä, joka sulki kohtauksia, ja se oli siellä odottavat kärsimättöminä sen seuraavaan vaiheeseen toimijoita.

Englanti idioms grafiikka

Heard läpi Grapevine

Kirjaimellisesti: Kuulin kautta puskaradio.

Merkitys: oppinut huhuttu, suusanallisesti.

Tämä kieli mukana keksinnön lennätin ja komponentit. Tässä on hänen tarinansa: ensimmäinen julkinen osoitus lennätin tehtiin vuonna 1844 Samuel Morse, ja laite on saanut yleisen hyväksynnän tehokas tapa välittää tietoa. Pian kuitenkin selvisi, että jopa kaikkein näennäisesti, viimeisimmät uutiset, lähetetään lennätin oli jo tiedossa Joissakin kunnissa useimmiten - Harvesterit. Siten, triviaali huhut joskus tehokkaita vallankumouksellinen laite.

Englanti idioms grafiikka

Wish Upon A Star

Kirjaimellisesti: toivottaa tähti.

Merkitys: ajatella toive ensimmäinen tähti, todella haluavat jotain ja unelma tehdä siitä totta. Muinoin roomalaiset palvoivat Venus, rakkauden jumalatar. Se on tämän planeetan ensimmäinen näkyy taivaalla suurimman osan vuotta, ja monet arvaamaan hänen toiveena, rukoilee Venus niiden tehokkuudesta.

Englanti idioms grafiikka

krokotiilinkyyneleitä

Kirjaimellisesti: krokotiilin kyyneleitä.

Merkitys: sama kuin venäjän kielellä - väärä osoitus sääli kavala mies, joka suree jotka ovat pääsääntöisesti, hän itse oli tappanut.

Uskotaan, että krokotiili huutoja "harmi" syö saaliinsa. Se ilmestyi tyhjästä: syödessään ruokaa krokotiili silmä todella seuraa neste, samanlainen kyyneliin.

Englanti idioms grafiikka

Lämmin vesi

Kirjaimellisesti kuumaan veteen.

Merkitys: joutuvat vaikeuksiin, on pulassa.

Englanti idioms grafiikka

maksaa käsi ja jalka

Kirjaimellisesti käsi ja jalka.

Arvo: erittäin kallista, upea rahaa, on transsendentaalisen hintalappu.

Yhdysvalloissa, ensimmäinen käyttää tätä phraseologism kirjataan jälkeen toisen maailmansodan, vuonna 1949, sanomalehti The Long Beach Independent. Uskotaan, että muotokieli eloon todellisuuden sodan kun oli paljon raportteja sotilaita, jotka ovat menettäneet raajoja sodassa ja maksettu, niin erittäin korkea hinta voiton sodassa.

Englanti idioms grafiikka

suoraan hevosen suusta

Kirjaimellisesti suoraan hevosen suusta.

Arvo: suusanallisesti, luotettavasta lähteestä.

Urban Dictionary kertoo, että tämä ilmentyminen liittyy tarinoita kilpa hevonen tietää paremmin kuin kukaan muu, onko se tulee ensiksi maaliin, ja siten tarve kuulla kurssien ei kuski tai kouluttaja, ja katsoa suoraan hevosen suusta.

Englanti idioms grafiikka

Kauneus on vain pintaa

Kirjaimellisesti: kauneus ei ole ihon syvä.

Merkitys: henkilö ei juoda vettä, kauneus on syvällä ihossa, emme voi arvostella ulkonäön.

Tämä on vanha Englanti sananlasku, ensimmäinen kirjallinen maininta joka liittyy 1613.

Englanti idioms grafiikka

paita selästäsi

Kirjaimellisesti lentoon hänen paitansa takaapäin.

Merkitys: antamaan paidan.

Englanti idioms grafiikka

Tallennetut By The Bell

Kirjaimellisesti Saved by the Bell, avulla kelloa.

Merkitys: välttää jotain vikaa viime hetkellä.

On olemassa useita versioita synnystä tämän ilmaisun. Pääruoka liittyy urheiluun, nimittäin nyrkkeily, kun melkein altavastaaja nyrkkeilijä pelastamiseen soittaa, osoittamaan kierroksen lopuksi.

Myös ennen uuden haudan laitoimme kelloa, ja jos henkilö oli haudattu elävältä, sitten kehrätty arkkuun, ja tärinä ei välity kelloa haudalla. Oli erityinen yövartija, vuoronsa kutsuttiin hautausmaa muutos (nimi on edelleen olemassa, niin on nimeltään yövuorossa 8 am). Hänen tehtäviinsä kuului hautausmaa kierros ja erityisvalvonta tuoreita hautoja.

Englanti idioms grafiikka

sammakko kurkussa

Kirjaimellisesti: sammakko kurkussa.

Merkitys: pala kurkussa, tunne, kun yksinkertainen ja vaikea puhua.

Tämä amerikkalainen muotokieli aikana myöhään XIX vuosisadalla: se julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1847 kirjassa amerikkalainen pappi Harvey Newcomb n "Kuinka olla mies" ja edustaa kyvyttömyys puhua, koska hämmennystä. Mutta usein, tämä ilmaus viittaa vaikutuksia flunssan on, kun henkilö, koska kurkkukipua kuulostaa sammakko.

Englanti idioms grafiikka

Bull posliinikaupassa

Kirjaimellisesti härkä posliinikaupassa.

Merkitys: kömpelö ja tahditon mies, kuin norsu posliinikaupassa.

Lontoossa maatalousmessuilla pidettiin XVII luvulla. Yksi kauppiaiden pahasti sitoi härkä, ja hän julkaisi, päätti lähteä kävelylle. Satuin nimittäin hän harhaili lähistöllä Chinese -kauppa käyvän, joka myi hyvin kaunis ja kalliita posliini. Kömpelö eläinten löi lähes kaikki tavarat. Sittemmin mukautettu nimeltään hankala ihmisiä "sonnien posliinikaupassa."

Englanti idioms grafiikka

Kaikki Korvat

Kirjaimellisesti pelkkänä korvana.

Merkitys: höristelemään korviaan, kuuntele tarkasti.

Englanti idioms grafiikka

Fish Out Of Water

Kirjaimellisesti kala kuivalla maalla.

Merkitys: tuntea olonsa.

Englanti idioms grafiikka

huoli omista mehiläisvaha

Kirjaimellisesti: varo oman mehiläisvahaa.

Merkitys: Älä työnnä nenä jonkun toisen kysymykseen.

Tämä amerikkalainen muotokieli juurtunut ajat, jolloin naiset sulatettiin vaha kotona, heittää kynttilöitä. Jos emäntä empi, mehiläisvahaa (pahimmassa tapauksessa - palo) olisivat olleet liedellä ja vaatteita.

Englanti idioms grafiikka

Big Wig

Kirjaimellisesti: iso peruukki.

Merkitys: Big Shot Biggie.

Tämä Englanti sävelkieli liittyvät kertaa, tietää, milloin yllään suuri peruukit.